Las ediciones de
libros de emblemas de los siglos XVI y XVII,
pese a su notable belleza, por tratarse de libros ilustrados con
grabados
xilográficos o calcográficos, no es esperable que se
realicen por editoriales
comerciales. La presencia de este tipo de ilustraciones encarece las
ediciones,
y su venta, al no tratarse de autores muy conocidos, no les parece
rentable
económicamente. El equipo ha trabajado y trabaja para poner a
disposición de un
amplio campo de investigadores de la cultura hispánica
(historiadores de la
Literatura, del Arte, de la cultura y las mentalidades y
Filosofía de los
siglos XV-XVIII) el texto digitalizado de más de 27 libros de
emblemas
hispánicos ilustrados, con sus más de 2.000
imágenes grabadas y de otros 10
libros que, escritos en otras lenguas, fueron traducidos al
español y
adquirieron gran difusión. A ello se suma una gran cantidad de
información
desprendida del análisis de las obras, tanto desde el punto de
vista literario
(lemas o motes -generalmente en latín, con su traducción
al español-,
transcripción de los epigramas, resumen de la glosa o
comentario) como
iconográfico (descripción de la pictura y su
interpretación), almacenada
en forma de bases de datos relacionales. El investigador o cualquiera
que tenga
interés, podrá acceder a través de Internet, con
fáciles menús de hipertexto, a
estas imágenes digitalizadas y a la información
complementaria depositada en
nuestro nodo servidor de WWW (World Wide Web).
Estado
de la investigación
Actualmente
se halla realizada la fase correspondiente a las 27 obras
españolas. Está
introducida toda la información del análisis desde los
campos de Filología
latina, Filología española e Historia del Arte en la base
de datos central,
junto con todas las imágenes digitalizadas de los libros de
emblemas españoles ilustrados. La
interfaz está en periodo de prueba y se realizan en este momento
las
supervisiones desde todos los campos implicados. A la vez, se
está trabajando
en la segunda fase del proyecto: la digitalización y
análisis de libros
de
emblemas traducidos al español seleccionados.
5506.13 Historia de
la Literatura.
1203.12 Bancos de datos.
5701.02 Documentación automatizada.
6308.03 Comunicaciones sociales. Símbolos.
5505.05 Iconografía.
6203.04 Grabado.
H 490
Filología y Literatura Española.
H 100 Documentación, información, ...
H 003 Historia y Arte.
0 760 Informática.
Arte efímero,
Arte y Literatura, Bases de datos, Cultura
española, Documentación, Emblemas, Erudición
Humanística, Grabado, Iconografía, Jeroglíficos,
Literatura española, Siglo de
Oro, Símbolos, Relaciones de sucesos, Fiesta pública
barroca, Polianteas, Repertorios de lugares comunes,
Enciclopedias humanísticas, Pliegos sueltos.
Arte efémera,
Arte e Literatura, Bases de Datos, Cultura
Española, Documentación, Emblemas, Erudición
Humanística, Gravado, Iconografía, Xeroglíficos,
Literatura Española, Séculos de
Ouro, Símbolos, Relacións de sucesos, Festa
pública barroca, Polianteas, Repertorios de lugares
comúns, Enciclopedias humanísticas, Pregos soltos.
Art and Literature, Data base, Devices, Documentation, Emblem, Engraving, Ephemeral Art, Golden Age, Hieroglyphs, Humanistic Scholarship, Iconography, Spanish Culture, Spanish Literature, Symbols, "Relaciones de sucesos" (early news papers), Baroque Festivals, Polyantheae, Commonplace-books, Renaissance Encyclopedies, Early Print.