SIMEONI, Gabriel: Devisas o emblemas heroicas y morales (1561)

  • Mote:

    Furor fit laesa saepius patientia.

  • Mote traducido:

    El furor nace cuando con demasiada frecuencia se ha visto ofendida la paciencia.

  • Traductor:

    Nosotros.

  • Ubicación del mote:

    En la imagen y al final de la glosa

  • Observación sobre el mote:

    Ninguna observación

  • Fuente del mote:

    ""
    Cfr. Henkel, col. 536.

  • Fuente del mote:

    "F 13." escrita por PVBLIL. Texto exacto: El mismo del mote. Intermediarios: GELL. 17,14,4. MACR. sat. 2,7,11. Auctor incertus, Chronicon S. Huberti Andaginensis [Col. 1404A] Joannes Saresberiensis, Polycraticus, sive de nugis curialium et vestigiis philosophorum 8,14 [Col. 0772B]

  • Resumen de la glosa:

    En ocasiones, las personas indiscretas y molestas ofenden a las personas pacíficas, modestas y virtuosas, empujándolas a que, en contra de su naturaleza y voluntad, se conviertan en enemigos capitales y malignos. Lo que causa mayor extrañeza en el autor es que esas personas culpan a quienes fueron forzados a defenderse y convertirse en enemigos de sus parientes y amigos.

  • Observación sobre el texto:

    Ninguna observación

  • Pictura:

    Motivo

    ante un amplio paisaje en el que se distinguen algunas ruinas, un carnero arremete contra un niño dispuesto a embestirlo.

    Significado

    La imagen del carnero que arremete contra un niño después de ser molestado por éste es imagen de las personas pacíficas, modestas y virtuosas, que son obligadas contra su voluntad y naturaleza por individuos indiscretos o inoportunos a querellarse contra sus parientes y amigos, quedando finalmente como culpables -y no los verdaderos inductores de esta conducta.

Onomásticas

Iconos

Carnero (Animales, De tierra) , Niño (Humano, Hombre(s))

 

Volver arriba

© Universidade Da Coruña 2024